키나님의 가사창고

「HELLO, WE DANCE!」 주제가 - Mysterious mission 본문

유메캐스/Vocal Collection 2

「HELLO, WE DANCE!」 주제가 - Mysterious mission

레키나 2017. 8. 26. 18:33

 

Mysterious mission

桜木陽向(CV.上村祐翔)
사쿠라기 히나타(CV.우에무라 유토)




Trick or treat?
Party night, Funky night oh yeah!
Mysterious mission, Mysterious mission


夜のとばりを降ろして秘密の Party night
요루노 토바리오 오로시테 히미츠노 Party night
밤의 장막을 내리고 비밀의 Party night

(Wow wow Party!)

ありえないこと起こしてみせるよ、いかが?
아리에나이 코토 오코시테미세루요, 이카가?
있을 수 없는 일을 일으켜 보일게, 어때?

(目を閉じてみて)
(메오 토지테미테)
(눈을 감아봐)

割れた鏡にロウソクの灯り Funky night
와레타 카가미니 로오소쿠노 아카리 Funky night
깨진 거울에 양초의 빛 Funky night

(Wow wow Funky!)

ありえないこと起こしてみせるよ、いいね?
아리에나이 코토 오코시테미세루요, 이이네?
있을 수 없는 일을 일으켜 보일게, 괜찮지?

(逃げられないよ)
(니게라레나이요)
(도망칠 수 없어)


恋を知ってる ふりしてるかな?
코이오 싯테루 후리시테루카나?
사랑을 알고 있는 척하고 있는 걸까?

強がってみても
츠요갓테미테모
강한척해 보아도

(震える指先)
(후루에루 유비사키)
(떨리는 손끝)

黒い林檎を選んじゃったね
쿠로이 링고오 에란쟛타네
검은 사과를 골라버렸구나

別の世界へと
베츠노 세카이에토
또 다른 세상으로

Let's go!


ミステリー城でワルツを踊ろう
미스테리-죠오데 와르츠오 오도로오
미스테리 성에서 왈츠를 춤추자

君のこと誘いにきたんだ
키미노 코토 사소이니 키탄다
너를 초대하러 왔어

Pumpkin styleのサイドカーに乗せたら
Pumpkin style노 사이도카-니 노세타라
Pumpkin style의 사이드 카에 태웠다면

闇を抜けて
야미오 누케테
어둠을 빠져나와

(Go go go go, Let's go!)

おどろいた?夜明けまで遊ぼう
오도로이타? 요아케마데 아소보오
놀랐어? 아침까지 놀자

遊ばなきゃイタズラしちゃうぞ!
아소바나캬 이타즈라시챠우조!
놀아주지 않으면 장난칠 거야!

No no no noは言わせないからね
No no no no와 이와세나이카라네
No no no no는 말하게 하지 않을 거야

さあもっとこっちへ
사아 못토 콧치에
자, 좀 더 이쪽으로 와

(Party night, Here we go!)


Mysterious mission

魔女のシロップは薔薇にかけないで Party night
마죠노 시롯푸와 바라니 카케나이데 Party night
마녀의 시럽은 장미에 뿌리지 말아 줘 Party night

(Wow wow Party!)

僕たちのこと忘れてしまうよ、きっと...
보쿠타치노 코토 와스레테시마우요, 킷토...
우리들을 잊어버리게 될 거야, 분명...

(忘れちゃやだよ)
(와스레챠야다요)
(잊어버리면 싫어)

鎖のジャケット 陽気な狼 Funky night
쿠사리노 쟈켓토 요오키나 오오카미 Funky night
쇠사슬의 재킷 활발한 늑대 Funky night

(Wow wow Funky!)

僕たちのこと忘れてしまうよ、いいの?
보쿠타치노 코토 와스레테시마우요, 이이노?
우리들을 잊어버리게 될 거야, 그래도 돼?

(思い出ポイズン)
(오모이데 포이즌)
(추억 Poison)


恋になってる すでになってる?
코이니 낫테루 스데니 낫테루?
사랑이 되었어 이미 되었어?

魔法のせいかな
마호오노 세이카나
마법 때문일까

(見つめてたいんだ)
(미츠메테타인다)
(계속 바라보고 싶어)

赤い運命で 燃えて永遠に
아카이 운메이데 모에테 에이엔니
붉은 운명으로 불타서 영원히

別の世界へと
베츠노 세카이에토
또 다른 세상으로

Let's go!


コウモリ紳士 くちぶえ吹いたら
코우모리신시 쿠치부에 후이타라
박쥐 신사가 휘파람을 불면

君をずっと帰さない呪文
키미오 즛토 카에사나이 쥬몬
너를 계속 돌려보내지 않는 주문

Mysterious danceでくるくる回れば
Mysterious dance데 쿠루쿠루 마와레바
Mysterious dance로 빙글 빙글 돌면

闇に溶ける
야미니 토케루
어둠에 녹아들어

(Go go go go, Let's go!)

おどろいた?夜明けまで遊ぼう
오도로이타? 요아케마데 아소보오
놀랐어? 아침까지 놀자

遊ばなきゃイジワルしちゃうぞ!
아소바나캬 이지와루시챠우조!
놀아주지 않으면 심술궂게 대할 거야!

No no no noは言わせないからね
No no no no와 이와세나이카라네
No no no no는 말하게 하지 않을 거야

さあもっとこっちへ
사아 못토 콧치에
자, 좀 더 이쪽으로 와

(Party night, Here we go!)

夜明けにはまだまだ遠いよ
요아케니와 마다마다 토오이요
아침은 아직도 멀었어

暗いほうが落ちつく存在
쿠라이 호오가 오치츠쿠 손자이
어둠 쪽이 더 편한 존재

夜明け前さ まだまだ踊ろう
요아케 마에사 마다마다 오도로오
새벽녘이야, 아직 더 춤추자

Mysterious dance party
(Mysterious my mission)
Comments