키나님의 가사창고

「JACK ~The Eternal Darkness~」주제가 - Dears for Fears 본문

유메캐스/GENESIS Vocal Collection

「JACK ~The Eternal Darkness~」주제가 - Dears for Fears

레키나 2018. 12. 7. 15:19

Dears for Fears


黒木崚介(CV.古川慎)灰羽拓真(CV.斉藤壮馬)藍沢湧太郎(CV.鈴村健一)
白椋れい(CV.山下大輝)朱道岳(CV.平川大輔)

쿠로키 료스케(CV.후루카와 마코토)하이바 타쿠마(CV.사이토 소마)아이자와 유우타로(CV.스즈무라 켄이치)
시라무쿠 레이(CV.야마시타 다이키)스도 가쿠(CV.히라카와 다이스케)




満たされないんだ 心が
미타사레나인다 코코로가
채워지지 않아 마음이

もっと満たされたいんだ 心が
못토 미타사레타인다 코코로가
좀 더 채워지고 싶어 마음이

もっと満たされたいんだ 心が
못토 미타사레타인다 코코로가
좀 더 채워지고 싶어 마음이

もっと満たされたいんだ
못토 미타사레타인다
좀 더 채워지고 싶어


満たされぬままで Dark side dears
미타사레누마마데 Dark side dears
채워지지 않는 채로 Dark side dears

欲望が生まれる Dark side dears
요쿠보오가 우마레루 Dark side dears
욕망이 생겨나 Dark side dears


麗しい薔薇の香り
우루와시이 바라노 카오리
아름다운 장미꽃 향기에

記憶のなか探る
키오쿠노 나카 사구루
기억 속을 뒤져

渇いた声が聞こえ
카와이타 코에가 키코에
메마른 목소리가 들려서

思わず振り向けば
오모와즈 후리무케바
무심코 뒤돌아보면

月が窓を切り裂く
츠키가 마도오 키리사쿠
달빛이 창문을 베어 가르고

血のような花散らせば
치노요오나 하나 치라세바
피 같은 꽃을 날리면

息絶える者は 誰を見るだろう?
이키타에루 모노와 다레오 미루다로오?
숨을 거두는 자는 누굴 보게 될까?

またひとり闇へ
마타 히토리 야미에
또 한 명 어둠 속에

飲み込まれ 始まるのは
노미코마레 하지마루노와
집어삼켜져 시작되는 것은

恐怖の夜(ナイト)?
쿄오후노 나이토?
공포의 Night?


どんな愛なのか 愛じゃないのかは
돈나 아이나노카 아이쟈나이노카와
어떤 사랑인 건지 사랑이 아닌 건지는

知らないけど 知らないけど
시라나이케도 시라나이케도
모르겠지만 모르겠지만

鏡から微笑みで
카가미카라 호호에미데
거울 속에서 미소 지은 채

誘う 誘う 君が
사소우 사소우 키미가
불러 불러 네가

(Ah 誘って)
(Ah 사솟테)
(Ah 불러줘)

どんな愛なのか 愛じゃないのかは
돈나 아이나노카 아이쟈나이노카와
어떤 사랑인 건지 사랑이 아닌 건지는

いずれ答えが解る
이즈레 코타에가 와카루
언젠가 답을 알게 되겠지

手には何が何があるのか
테니와 나니가 나니가 아루노카
손에는 무엇이 무엇이 있는 걸까

闇に触れたこの手...
야미니 후레타 코노 테...
어둠을 접한 이 손...


でも幻なら(Hey)
데모 마보로시나라(Hey)
하지만 환상이라면(Hey)

消えるんだろう(Hey)
키에룬다로오(Hey)
사라지겠지(Hey)

胸に残る痛み
무네니 노코루 이타미
가슴속에 남은 아픔도

ああ 幻でも(Hey)
아아 마보로시데모(Hey)
아아 환상이라도(Hey)

いいじゃないかと(Hey)
이이쟈나이카토(Hey)
괜찮지 않을까 하고(Hey)

美しい夢見たがる
우츠쿠시이 유메 미타가루
아름다운 꿈을 꾸고 싶어 해


미타사레나인다 코코로가
채워지지 않아 마음이

못토 미타사레타인다
좀 더 채워지고 싶어



霧深い街に眠る
키리부카이 마치니 네무루
안개 짙은 거리에 잠들어있는

悪意がそっと笑う
아쿠이가 솟토 와라우
악의가 슬며시 웃어

罪深い声が聞こえ
츠미부카이 코에가 키코에
죄 많은 목소리가 들리고

近づく足音で
치카즈쿠 아시오토데
가까워지는 발소리에

浅い眠り覚まされ
아사이 네무리 사마사레
얕은 잠에서 깨워져

次の悪夢うながす
츠기노 아쿠무 우나가스
다음 악몽을 재촉하지

息絶える前に 誰を見るだろう?
이키타에루 마에니 다레오 미루다로오?
숨을 거두기 전에 누굴 보게 될까?

恐怖の夜(ナイト)!
쿄오후노 나이토!
공포의 Night!


全部終われば真の愛の意味
젠부 오와레바 신노 아이노 이미
전부 끝난다면 진정한 사랑의 의미가

明かされると明かされると
아카사레루토 아카사레루토
밝혀진다고 밝혀진다고

言えるかもしれないって
이에루카모 시레나잇테
말할 수 있을지도 모른다고

誘う 誘う 瞳
사소우 사소우 히토미
부르는 부르는 눈동자

(Ah 誘って)
(Ah 사솟테)
(Ah 불러줘)

全部終われば真の愛の意味
젠부 오와레바 신노 아이노 이미
전부 끝난다면 진정한 사랑의 의미가

光になって刺さる
히카리니 낫테 사사루
빛이 되어서 꿰뚫어

それを願う願う我が身は
소레오 네가우 네가우 와가미와
그것을 바라는 바라는 이 육신은

闇に属するのか
야미니 조쿠스루노카
어둠에 속하는 것인가


まだひとつじゃない(Hey)
마다 히토츠쟈나이(Hey)
아직 하나가 아니야(Hey)

重なってる(Hey)
카사낫테루(Hey)
겹쳐져있는(Hey)

この自分は自分じゃない?
코노 지분와 지분쟈나이?
이런 나는 내가 아니야?

ああ 確かなのは(Hey)
아아 타시카나노와(Hey)
아아 확실한 것은(Hey)

流れる血(Blood)(Hey)
나가레루 Blood(Hey)
흐르는 Blood(Hey)

いのち熱く脆いから
이노치 아츠쿠 모로이카라
생명은 뜨겁고 연약하니까


満たされないんだ 心が
미타사레나인다 코코로가
채워지지 않아 마음이

もっと満たされたいんだ
못토 미타사레타인다
좀 더 채워지고 싶어

満たされないんだ 心が
미타사레나인다 코코로가
채워지지 않아 마음이

もっと満たされたいんだ
못토 미타사레타인다
좀 더 채워지고 싶어

自分は何処?
지분와 도코?
나는 어디에?



恐怖の夜(ナイト)!
쿄오후노 나이토!
공포의 Night!


どんな愛なのか 愛じゃないのかは
돈나 아이나노카 아이쟈나이노카와
어떤 사랑인 건지 사랑이 아닌 건지는

知らないけど 知らないけど
시라나이케도 시라나이케도
모르겠지만 모르겠지만

謎めいた微笑みで
나조메이타 호호에미데
의미심장한 미소 지은 채

誘う 誘う 君が
사소우 사소우 키미가
불러 불러 네가

(Ah 誘って)
(Ah 사솟테)
(Ah 불러줘)

どんな愛なのか 愛じゃないのかは
돈나 아이나노카 아이쟈나이노카와
어떤 사랑인 건지 사랑이 아닌 건지는

いずれ答えが解る
이즈레 코타에가 와카루
언젠가 답을 알게 되겠지

手には何が何があるのか
테니와 나니가 나니가 아루노카
손에는 무엇이 무엇이 있는 걸까

闇に触れたこの手...
야미니 후레타 코노 테...
어둠을 접한 이 손...


でも幻なら(Hey)
데모 마보로시나라(Hey)
하지만 환상이라면(Hey)

消えるんだろう(Hey)
키에룬다로오(Hey)
사라지겠지(Hey)

胸に残る痛み
무네니 노코루 이타미
가슴속에 남은 아픔도

あぁ 幻でも(Hey)
아아 마보로시데모(Hey)
아아 환상이라도(Hey)

いいじゃないかと(Hey)
이이쟈나이카토(Hey)
괜찮지 않을까 하고(Hey)

美しい夢見たがる
우츠쿠시이 유메 미타가루
아름다운 꿈을 꾸고 싶어 해


満たされないんだ 心が
미타사레나인다 코코로가
채워지지 않아 마음이

もっと満たされたいんだ 心が
못토 미타사레타인다 코코로가
좀 더 채워지고 싶어 마음이

もっと満たされたいんだ 心が
못토 미타사레타인다 코코로가
좀 더 채워지고 싶어 마음이

もっと満たされたいんだ
못토 미타사레타인다
좀 더 채워지고 싶어
Comments