키나님의 가사창고
4 Count かっこつかない本音だとか 멋없는 본심이라던지 柄にもない弱さなんて 안 어울리는 약한 모습이라던지 ずっとこのまま隠しながら 계속 이대로 숨기면서 生きていくと決めていたのに 살아가겠다고 정했는데 愛想笑いとか 「会いたい」 口先の 웃음으로 모면하고 '만나고 싶어' 말뿐인 I loveなら数えきれないけど I love라면 셀 수도 없지만 甘い嘘を重ねたって この痛みまでは騙せずに 달콤한 거짓을 겹치더라도 이 아픔까지는 속일 수 없어 目が合う度に単純に (All way) 눈이 마주칠 때마다 단순히 (All way) 言葉につまりそうなくらい (No way) 말문이 막혀버릴 정도로 (No way) 縛りついた仮面をほどくのは 꽁꽁 묶어둔 가면을 풀어 헤치는 건 君だけだから 너뿐이니까 1 & 2 & 3 & 4& おちてくその瞳へ..
一旦ステイ TONIGHT 일단 스테이 TONIGHT 「ご指名ありがとうございます! "지명 감사합니다! 今夜は一生、 오늘 밤은 한평생, 俺と一緒にいてもらう感じで・・・ いっすか・・・?」 저와 함께 있어 주신다는 느낌으로... 괜찮을까요...?" Welcome to the party everyone Please "Ittan" stay tonight... せーの! 하나~ 둘! STAY! (はい!) TONIGHT!! (はい!) STAY! (하이!) TONIGHT!! (하이!) なんだか気分は(フワフワ) 왠지 기분은 (후와후와) *둥실둥실 YES! (はい!) シャンパン!! (はい!) YES! (하이!) 샴페인!! (하이!) 歯の浮くセリフが(フワフワ) 오글거리는 대사가 (후와후와) *가물가물 STAY! (はい!) TON..
黄昏ラビリンス 황혼 라비린스 「君は誰?」”僕は誰?“訳アリなUnknown '너는 누구?' "나는 누구?" 사정이 있는 Unknown 迷い込んだワンルーム 鍵が見当たらないなら 헤매어 들어온 원룸, 열쇠가 보이지 않는다면 とりあえず目を凝らしてみて(Tu Lu Tu Lu) 일단은 눈을 잘 굴려봐(Tu Lu Tu Lu) そこから始めよう(Tu Lu Tu) 그것부터 시작하자(Tu Lu Tu) 思い出せないかい? 기억이 안 나니? 焦らないで見抜いてよ 本当の君を 조급해하지 말고 꿰뚫어봐 진정한 너 자신을 彼方(あちら)と此方(こちら)の狭間で 行く宛を失った罪な旅人 저쪽과 이쪽의 틈새에서 갈 곳을 잃은 죄 많은 여행자 過ちを塗り替えたいって? 잘못을 고쳐 쓰고 싶다고? それもいいさ 贅沢だな 그것도 괜찮지, 사치스럽네 黄昏れるまま B..