키나님의 가사창고

Re:vale - NO DOUBT 본문

아이나나

Re:vale - NO DOUBT

레키나 2017. 6. 13. 01:44

​​


NO DOUBT (=틀림없는, 의심할 여지가 없는)
Re:vale

百(CV.保志総一朗)千(CV.立花慎之介)
모모(CV.호시 소이치로), 유키(CV. 타치바나 신노스케)



(Oh Yeah)
(I'll be there)

どうしてそんなに悲しい方法で
도오시테 손나니 카나시이 호오호오데
어째서 그런 슬픈 방법으로

どうして何度も同じ過ちを繰り返して
도오시테 난도모 오나지 아야마치오 쿠리카에시테
어째서 몇 번이고 같은 잘못을 반복하면서

Calling your dream


どこかに残してる足跡を辿れば
도코카니 노코시테루 아시아토오 타도레바
어딘가에 남겨둔 발자취를 쫓아가면

君の涙だって拭えるかもしれない
키미노 나미다닷테 누구에루카모 시레나이
너의 눈물까지도 닦아줄 수 있을지도 몰라


身体中を巡ってるだろう?罪の意識
카라다쥬우오 메굿테루다로-? 츠미노 이시키
전신을 맴돌고 있지? 죄의식이

(暴きたい、その謎めき)
(아바키타이, 소노 나조메키)
(밝혀내고 싶은, 그 신비스러움)

本当の君見つけ出そう
혼토노 키미 미츠케다소오
진정한 너를 찾아내자

(静めたい、その心を)
(시즈메타이, 소노 코코로오)
(잠재우고 싶어, 그 마음을)

偽りという名の闇に抱かれ
이츠와리토 유우 나노 야미니 다카레
거짓이라는 이름의 어둠 속에 안긴 채

(真実が曲げられても)
(신지츠가 마게라레테모)
(진실이 왜곡된다 해도)

今ならまだ引き返せる
이마나라 마다 히키카에세루
지금이라면 아직 되돌릴 수 있어

(逃げないで向き合うんだ)
(니게나이데 무키아운다)
(도망치지 말고 마주하는 거야)

孤独なるMission
코도쿠나루 Mission
고독한 Mission


言えよ NO DOUBT
이에요 NO DOUBT
말해 NO DOUBT


(Oh oh oh...)


きっと一人きりで戦ってたんだろう
킷토 히토리키리데 타타캇테탄다로-
아마도 줄곧 홀로 싸워왔던 거겠지

きっともう側にはいてくれない予感がして
킷토 모오 소바니와 이테쿠레나이 요칸가 시테
아마도 이젠 곁에 있어주지 않을 거라는 예감이 들어서

Calling your name


不気味な笑みの奴が耳元で囁いた
부키미나 에미노 야츠가 미미모토데 사사야이타
기분 나쁜 미소를 띤 녀석이 귓가에서 속삭였어

永遠の愛情を手に入れたくないかと
에이엔노 아이죠-오 테니 이레타쿠나이카토
영원한 애정을 손에 넣고 싶지 않냐고

身体中を走っていく高鳴る鼓動
카라다쥬우오 하싯테이쿠 타카나루 코도오
전신을 타고 흐르는 빨라지는 고동

(埋まっていく不安の穴)
(우맛테이쿠 후안노 아나)
(채워져가는 불안의 구멍)

支配され、出会ったのは
시하이사레, 데앗타노와
지배당한 채, 만난 것은

(新しい顔の君と)
(아타라시이 카오노 키미토)
(새로운 얼굴을 한 너와)

不毛なるMission
후모오나루 Mission
불모한 Mission


言えよ NO DOUBT
이에요 NO DOUBT
말해 NO DOUBT

光へと
히카리에토
빛을 향해서


You'll be there

'아이나나' 카테고리의 다른 글

IDOLiSH7 - Sakura Message (Short ver.)  (0) 2017.06.21
Comments